|
Monday, December 19, 2011
SRS TruSpeed Allows Users To Change Speed of Recorded
Content While Maintaining Original Pitch and Tone
|
|
You are sending an email that contains the article
and a private message for your recipient(s). |
Your Name: |
|
Your e-mail: |
* Required! |
Recipient (e-mail): |
* |
Subject: |
* |
Introductory Message: |
|
HTML/Text
(Photo: Yes/No) |
(At the moment, only Text is allowed...)
|
|
|
Message Text: |
SRS Labs has announced SRS TruSpeed, a new audio
solution for smartphones, media tablets, PCs, digital
voice recorders, and voicemail services, which allows
users to control the playback speed and vocal
intelligibility of recorded content while maintaining
the original pitch and tone.
"When listening to voice mail messages or other
recorded content such as college lectures, people
frequently complain that words are spoken far too fast
to comprehend or write down and, often times, find
themselves having to rewind and playback the content
multiple times in order to get the information they
need," said Allen H. Gharapetian, Senior Vice President
of Marketing for SRS Labs. "SRS TruSpeed is the answer
to this very common complaint, allowing our
manufacturing partners to add the valuable benefit of
controlling the playback speed of recorded content on
virtually any device that is capable of audio playback,
giving consumers the ultimate control over their
recorded audio content."
SRS TruSpeed can vary the speed of playback for
recorded content from one-half to as much as two times
the original speed. By slowing down the recorded
content while maintaining the original pitch and tone,
users can better hear individual words, numbers and
details, resulting in better interpretation and
intelligibility of recorded content. Designed primarily
for use in mobile devices such as smartphones, media
tablets, PCs, and digital voice recorders, SRS TruSpeed
is beneficial for several everyday activities including
playback of recorded conversations, meetings and
voicemail messages, as well as for more complex tasks,
like foreign language learning, or video
post-synchronization of dialog in movies and
commercials. |
|
|
|
|